CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha giàu lòng thương xót, hôm nay là một ngày thật thê lương nhưng cũng là ngày Ngài bày tỏ tình yêu thương sâu đậm dành cho chúng con. Xin ban ơn cho con để con có thể sống Phúc Âm hết lòng, hết linh hồn, hết sức lực và hết trí khôn. Con xin dâng ngày hôm nay của con cho Cha để hiệp ý cầu nguyện cho những ý chỉ hàng tháng của Đức Giáo Hoàng. Lạy Cha chúng con ở trên trời…
WITH JESUS IN THE MORNING
Merciful Father, today is a day of great sadness, while also a day when you expressed the depths of your love for us. Grant me the grace to live the Gospel with my whole heart, my whole soul, my whole mind and my whole strength. I offer you this day for the Pope’s monthly intentions. [Our Father]
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI CHIỀU
“Ôi Thánh Giá Chúa Giêsu Kitô, xin dạy con cho chúng con biết rằng: ánh bình minh bao giờ cũng mạnh mẽ hơn bóng đêm tăm tối, và tình yêu bất diệt của Thiên Chúa luôn chiến thắng tất cả.” (ĐGH. Phanxicô) Lạy Chúa, xin khỏa lấp đời con bằng ánh sáng của Ngài.
WITH JESUS IN THE AFTERNOON
“O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.” (Pope Francis) Fill my life with your light, Lord.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Khi màn đêm buông xuống, con nhìn lại ngày sống và chiêm ngắm cuộc Tử Nạn của Chúa. Hiến tế Thập Giá của Chúa đã đánh động cách hành xử của con như thế nào? Con cần thay đổi điều gì để trở nên tốt hơn? Ngày mai, Chúa ơi, xin cho con biết kiên nhẫn chờ đợi cuộc Phục Sinh của Ngài. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
As the sun sets, I review the day and contemplate your passion and death. How did your sacrifice, Lord, inspire me in my actions? In what areas do I still need to improve? Tomorrow, may I wait patiently for the celebration of your Resurrection. [Hail Mary]
dongten.net