Truyện kể rằng, có một thị trấn kia có một con sông chảy xiết chảy qua. Một hôm, một số người trong thị trấn trông thấy những con chó và mèo đang trôi trên dòng sông. Các con vật gần như chết đuối, vì thế một nhóm người trong thị trấn đã lội xuống sông để cứu những con chó và mèo lên. Tình trạng này xảy ra khá thường xuyên do đó làm cho người dân trong làng cảm thấy mệt mỏi, vì vậy nhiều người trong thị trấn đã được kêu gọi đến giúp đỡ. Và ngay sau đó, cả thị trấn đã tham gia vào nỗ lực cứu hộ để kéo những con chó và mèo chết đuối lên bờ.
Sau một một thời gian, một người trong vùng đã nảy ra ý tưởng đi lên phía thượng nguồn của dòng sông để xem những con chó và mèo đến từ đâu. Anh ta phát hiện ra rằng những người ở thượng nguồn nghĩ rằng họ có quá nhiều chó và mèo do đó họ đã ném chúng xuống sông.
Vâng, đôi khi điều đó cũng giống như cuộc sống của chúng ta. Chúng ta quá bận rộn cố gắng giải quyết các triệu chứng của một vấn đề mà chúng ta không dành thời gian để tìm ra nguyên nhân của vấn đề là gì. Trong khi đó, nếu chúng ta loại bỏ được nguyên nhân, thì vấn đề tự nó cũng biến mất.
Thay vì đổ hết tiền bạc, gia sản vào việc chữa trị bệnh ung thư phổi, tại sao chúng ta truy ngược lại quá khứ để tìm hiểu nguyên nhân dẫn đến căn bệnh ấy – đó chính là thói quen hút thuốc.
Thay vì lo lắng thất nghiệp, có lẽ chúng ta nên đi quay ngược dòng thời gian để chuẩn bị cho mình một nền giáo dục hoàn thiện.
Nguyên tắc này cũng cần áp dụng cho các cuộc xung đột giữa các quốc gia. Rất nhiều tranh luận gay gắt và giận dữ đã nổ ra trong tuần qua tại tổ chức Liên Hợp Quốc. Thay vì việc chạy đua đầu tư khí tài cho quân đội, tại sao mỗi quốc gia không tìm hiểu xem điều gì gây ra sự tức giận và căm ghét này?
Có thể sau khi lượng định thật rõ ràng chúng ta có thể thoát khỏi nỗi sợ hãi, sự thiếu hiểu biết và định kiến bị xua tan, và những điều gì gắn kết chúng ta là mục tiêu phát triển chung trở thành định hướng duy nhất cho nhân loại, từ đó những căng thẳng, thù hận và bạo lực giảm dần.
Chúng ta cần phải nhìn lại và suy ngẫm để có thể hiểu được đâu là nguyên nhân cốt lõi. Vâng yếu tố quan trọng gây ra các cuộc xung đột trên thế giới không phải là chính sách, mà là trái tim.
Để làm được điều đó cần có một cuộc chiến thánh thiêng. Đây không phải là cuộc chiến với một đối thủ nào khác nhưng là cuộc thánh chiến trong nội tâm mỗi người. Tất cả chúng ta phải chiến đấu chống lại thế lực bóng tối muốn chiếm lấy tâm trí và trái tim của chúng ta.
Tông Đồ Gia-cô-bê nói cho chúng ta biết điều gì trong bài đọc thứ hai? “Ở đâu có ganh tị và cãi vã, ở đó có hỗn độn và đủ thứ tệ đoan. Nhưng sự khôn ngoan từ trời xuống, thì trước tiên là trong trắng, rồi ôn hòa, bao dung, nhu mì, hướng thiện, đầy lòng nhân từ và hoa quả tốt lành, không xét đoán thiên vị, không giả dối. Hoa quả của công chính được gieo vãi trong bình an cho những người xây đắp an bình.”
Tổng thống Hoa Kỳ Abraham Lincoln đã từng nói: tôi đã loại bỏ mọi kẻ thù của tôi bằng cách biến họ trở thành bạn hữu của mình.
Tìm kiếm trong Tin Mừng chúng ta thấy, Chúa Giê-su nói: “Ai đón trẻ nhỏ này vì Thầy, thì cũng chính là tiếp đón chính Thầy”. Điều đó có nghĩa là bất cứ ai giải cứu một đứa trẻ khỏi thương tật, đói khát, và tàn phá của chiến tranh cũng có nghĩa là đang giải cứu chính Chúa Giê-su. Ai cũng cấp thực phẩm, sự giáo dục, và chăm sóc sức khỏe cho trẻ em trên toàn thế giới, cũng có nghĩa là đang làm điều đó cho chính Chúa. Thiên Chúa Đấng giàu tình yêu sẽ ban muôn ơn lành cho người ấy.
Golda Maier từng nói: “Sẽ không bao giờ có hòa bình ở Trung Đông cho đến khi chúng ta yêu con cái hơn ghét kẻ thù của mình”. Hãy tưởng tượng rằng có một ngày nào đó các nhà lãnh đạo trên thế giới đứng trước Liên Hiệp Quốc và tuyên bố: "Chúng tôi yêu con cái của các bạn. Chúng tôi hy vọng rằng các bạn cũng yêu chúng tôi. Vì lợi ích của con người, chúng ta hãy nỗ lực làm việc để xây dựng những nền tảng kiến thức, hiểu biết để tất cả trẻ em của chúng ta sẽ lớn lên và sống hạnh phúc trong một thế giới hòa bình."
Tôi cảm thấy niềm hy vọng trong tôi được thắp sáng lên khi nghe những lời của Martin Luther King, Jr. "Tôi tin rằng những gì người tự cao tự đại đã phá bỏ, những người thích lấy mình làm trung tâm của vũ trụ. Tôi vẫn tin rằng một ngày nào đó nhân loại sẽ cúi đầu trước bàn thờ của Thiên Chúa và được chiến thắng chiến tranh và đổ máu, và thiện chí cứu chuộc bất bạo động tuyên bố quyền cai trị của đất. 'Và sư tử và cừu non sẽ nằm chung với nhau, và mỗi người sẽ ngồi dưới cây nho và cây vả của riêng mình và không ai phải sợ hãi.” Tôi vẫn tin rằng chúng tôi sẽ vượt qua."
Trong Thánh Vịnh 127, chúng ta đọc, "Ví như Chúa chẳng xây nhà, thợ nề vất vả cũng là uổng công." Hòa bình không thể nếu chúng ta không cầu nguyện.
Vì vậy, chúng ta hãy siêng năng đọc, suy gẫm để lắng nghe Lời Chúa dạy, và lớn lên trong sự khôn ngoan của Lời của Ngài. Chúng ta tụ họp nơi đây xung quanh Bàn Thánh của Ngài để được nuôi dưỡng, và được lớn lên trong tình yêu và lòng quảng đại. Hãy cầu xin Thiên Chúa để Ngài ban cho chúng ta món quà tình yêu, công lý và tôn trọng con người tràn ngập trong tâm tư, lời nói và việc làm của mỗi người chúng ta. Để từ đó, hòa bình và hạnh phúc được triển nở trong thế giới hôm nay.
Lm. Fr. Son, scj